7 Karst Lieder |
|
Arias songs by |
|
Arias and duets by |
|
Arias and interludes by |
|
Arias and scenes by |
|
Arias and songs by |
|
Arias by |
|
Arias from: Giuditta. Wo die Lerche singt. Das Land des Lächelns. Paganini. Zigeunerliebe. Der Zarewitsch. Das Fabriksmädel. Frasquita. Schön ist die Welt |
|
Arias, duets, trios, and songs by |
|
Arias, songs and duets by |
|
Arias, songs by |
|
Aus Längst vergang’ner Zeit |
|
Chinesische Ballet-Suite |
|
Cloclo |
|
Concertino for Violin and Orchestra |
|
Concertino in B Minor for Violin and Orchestra. Magyar Ábránd, op. 45. Vergissmeinnicht. Frasquita: Serenade (arr. Kreisler, orch. Kunzel) |
|
Das Land des Lacheins: Excerpts |
|
Das Land des Lächelns |
|
Das Land des Lächelns. Die lustige Witwe |
|
Das Land des Lächelns: Bei einem Tee à deux ; Dein ist mein Ganzes Herz; Ich möchf wieder einmal die Heimat seh'n |
|
Das Land des Lächelns: Dein ist mein ganzes Herz |
|
Das Land des Lächelns: Dein ist mein ganzes Herz. Der Zarewitsch: Wolgalied |
|
Das Land des Lächelns: Dein ist mein ganzes Herz. Paganini: Gern hab ' ich die Frau 'n geküsst. Giuditta: Freunde, das leben ist lebenswert |
|
Das Land des Lächelns: Dien ist mein ganzes Herz |
|
Das Land des Lächelns: Immer nur lächeln; Dein ist mein ganzes Herz; Wer hat die Liebe uns ins Herz gesenkt ; Von Apfelblüten einen Kranz. Paganini: Gern hab' ich die Frau'n geküsst. Friederike: O Mädchen, mein Mädchen |
|
Das Land des Lächelns: In Salon zur blau'n Pagode |
|
Das Land des Lächelns: “Dein ist mein ganzes Herz” (2 vers) |
|
Das lockende Lied |
|
Dein ist mein ganzes Herz |
|
Der Graf von Luxemburg |
|
Der Graf von Luxemburg: Excerpts |
|
Der Graf von Luxemburg: Grosser Querschnitt |
|
Der Graf von Luxemburg: Hoch, Evoë, Angele Didier; Heut’ noch werd ich Ehefrau |
|
Der Göttergatte |
|
Der Rastelbinder |
|
Der Sterngucker. Rosenstock und Edelweiss: Overture |
|
Der Thräne Silbertau! |
|
Der Zareuitsch |
|
Der Zarewitsch |
|
Der Zarewitsch: Einer wird kommen |
|
Der Zarewitsch: Einer wird kommen. Der Graf von Luxemburg: Hoch, Evoë, Angele Didier; Heut' noch werd ich Ehefrau. Giuditta: Meine Lippen, sie küssen so heiss |
|
Der Zarewitsch: Einer wird kommen. Paganini: Liebe, du Himmel auf Erden |
|
Der Zarewitsch: Excerpts |
|
Der Zarewitsch: Warum hat jeder Frühling, ach, nur einen Mai; Einer wird kommen, der wird mich begehren |
|
Der Zarewitsch: “Allein…Es steht ein Soldat am Wolgastrand” |
|
Der Zarewitsch: “Kosende Wellen…Warum hat jeder Frühling” |
|
DerZarewüsch: Allein, wider allein. Schön ist die Welt: Lied des Georg, Giuditta: Freunde, das Leben ist lebenswert |
|
Des Land des Lächelns: Dein ist mein ganzes Herz, (in English) |
|
Die du mein alles bist |
|
Die ganze Welt dreht sich um die Liebe |
|
Die Juxheirat |
|
Die lustige Witwe |
|
Die lustige Witwe (sung in English): Excerpts |
|
Die lustige Witwe: Da geh’ ich zu Maxim |
|
Die lustige witwe: Eva's aria; Vilja-Lied |
|
Die lustige Witwe: Ich hol' dir; Ich bin eine anstand'ge Frau; Weiber-Marsch; Mein Freund aus Singapur; Lippen Schweigen |
|
Die lustige Witwe: Ih, du gode Gud! |
|
Die lustige Witwe: Lippen schweigen |
|
Die lustige Witwe: O Vaterland du machst bei Tag.... Da geh ich zu Maxim |
|
Die Lustige Witwe: O Vaterland. Das Land des Lächelns: Dein ist mein ganzes Herz. Paganini: Gern hab' ich die Frau'n geküsst. Giuditta: Schönste der Frau'n |
|
Die lustige Witwe: Overture. Paganini: Gern hab' ich die Frau'n geküsst; Niemand liebt dich so wie ich'. Der Graf von Luxemburg: Es duftet nach Trèfle incarnat; Faschungsmarsch. Friederike: O Mädchen, mein Mädchen. Zigeunerliebe: Hör' ich Cytnbalklänge; Zorika, Zorika' . Schön ist die Weit:Schön ist die Welt. Das Land des Lächelns: Chinesischer Tanz; Dein ist mein ganzes Herz. Eva: Fräulein Frau das klingt doch nicht gewöhnlich; Nur das eine Wort sprich es aus . Giuditta: Intermezzo; Du bist meine Sonns; Herr Kapitän, der Weg ist weit; Schönste der Frau'n; Freunde, das Leben ist Lebenswert'' |
|
Die lustige Witwe: Overture; Ich bin eine anständ'ge Frau; Da geh' ich zu Maxim; Introduction and Vilja-Lied'; Dummer, dummer Reitersmann; Wie eine Rosenknospe'; Grisetten-Lied; Lippen schweigen. Giuditta: Freunde, das Leben ist lebenswert; Meine Lippen, sie küssen so heiss. Paganini: Niemand liebt dich so wie ich. Der Graf von Luxemburg: Bist du's, lachendes Glück?. Das Land des Lächelns: Overture; Dein ist mein ganzes Herz; Wer hat die Liebe uns ins Herz gesenkt? |
|
Die lustige Witwe: Vilja |
|
Die lustige Witwe: Vilja-Lied |
|
Die lustige Witwe: Vilja-Lied. Friederike: Warum hast du mich? Giuditta: Meine Lippen, sie küssen so heiss; In einem Meer von Liebe. Das Land des Lächelns: Ich möcht' wieder einmal die Heimat seh'n |
|
Die lustige Witwe: Viljalied |
|
Die Lustige Witwe: Viljalied; Ich bin eine anstand'ge Frau (Mizzi Gunther, soprano); Tanz-Duett (Mizzi Gunther, soprano; Louis Treumann, tenor); Da geh' ich zu Maxim; Es waren zwei Konigskinder (Franz Glawatsch, tenor). Der Graf von Luxembourg: Bohemian-Duett; Madel klein (Louise Kartousch, soprano; Bernhard Botel, tenor) |
|
Die lustige Witwe: Waltz |
|
Die lustige Witwe: “Vilija-Lied; Lippen schweigen” |
|
Die lustige wltwe: Tace il labbro (with Agostino Lazzari, tenor); Vilja-Lied |
|
Dir sing ich mein Lied. Die Näherin |
|
Dle lustige Witwe: Vilja Lied (Magda Kalmár, mezzo-soprano). Zigeunerliebe: Zórika, Zórika (Házy; llosfalvy); Weit weg ruft mich die grosse Welt (llosfalvy). Der Zarewitsch: Wolgalied (József Kovács, tenor); Niemand liebt dich (Ilona Tokody, soprano; Kovács). Friderike: O Mädchen, mein Mädchen (Simándy). Das Land des Lächelns: Eintrittslied der Mi (Házy); Dein ist mein ganzes Herz (Simándy) |
|
Ein Märchen aus 1001 Nacht. Das Fürstenkind: Resignation |
|
Eine Vision—Meine Jugendzeit. Donaulegenden |
|
Erste Liebe |
|
Erste Liebe. Wenn eine schöne Frau befiehlt |
|
Eva |
|
Eva: Waltz Song |
|
Eva: War' es auch nichts als ein Traum vom Glück. Der Graf von Luxemburg: Mein Ahnherr war der Luxemburg |
|
Fantasy on Paganini |
|
Fantasy on Paganini'. The Land of Smiles: Overture |
|
Fata Morgana. Korallenlippen |
|
Frasquita |
|
Frasquita: Farewell, my love, farewell |
|
Frasquita: Hab’ ein blaues Himmelbett |
|
Frasquita: Passion Rose |
|
Frasquita: Serenade |
|
Frasquita: Serenade (Richard Tauber, tenor) |
|
Frasquita: Serenade. Giuditta: Serenade |
|
Frasquita: Serenade. Zigeunerliebe: Hö cymbalklänge. Merry Widow: Duet (with Erna Sack, soprano). Land of Smiles: Yours Is My Heart Alone |
|
Frasquita: “Hab ein blaues Himmelbett” |
|
Frasquito Serenade. Giuditta Serenade |
|
Frauenherz—du bist ein kleiner Schmetterling |
|
Frederica: O Maiden, my maiden (0) |
|
Frederica: Oh maiden, my maiden |
|
Frederica: Why Did You Kiss My Heart Awake? Gipsy Love: Gipsy Fiddles Playing. The Merry Widow: Vilja |
|
Frederica: Wonderful; Wayside Rose; O Maiden, my Maiden |
|
Freunde, das Leben ist lebenswert! |
|
Friederike |
|
Friederike: Kleine Blumen, kleine Blätter; Warum hast du mich wachgeküsst |
|
Friederike: O Mädchen, mein Mädchen (József Gábor, tenor). Zígeunerlíebe: Song and Csárdás (Esther Réthy, soprano) |
|
Friederike: O Mädchen, mein Mädchen. Die lustige Witwe: Lippen schweigen. Guiditta: Schön, wie die blaue Sommernacht (with Jarmila Novotná, soprano). Land of Smiles: You are my heart's delight. Paganini: Nobody could love you more (with Evelyn Lave, soprano); Girls were made to love and kiss |
|
Friederike: Wayside Rose |
|
Friederike: “O Mädchen, mein Mädchen” |
|
Frédérique: O ma bien-aimée |
|
Geträumt |
|
Ging da nicht eben das Glück’. Ich hol’ dir von Himmel das Blau |
|
Girls were made to love and kiss. You are my heart’s delight |
|
Giuditta |
|
Giuditta |
|
Giuditta. Franz Lehár, conducting; Richard Tauber, tenor (Octavio); Jarmila Novotná, soprano (Giuditta) |
|
Giuditta. Friederike. The Land of Smiles. The Merry Widow |
|
Giuditta. Giuditta: Excerpts. The Merry Widow: Overture. Eva: Prelude. Gypsy Love: Song and Czárdás of Zorika. The Tsarevich: Song of Sonja. Eva: Melodrama and Song of Eva. Friederike: Song of Friederike |
|
Giuditta: Comrades, this is the life for me! REZNIČEK: Donna Diana: Overture |
|
Giuditta: Du bist meine Sonne (Richard Tauber, Franz Lehár) |
|
Giuditta: Du bist meine Sonne; Freunde, das Leben. WAGNER; Lohengrin: In fernem Land; Mein lieb,er Schwann |
|
Giuditta: Freunde, das Leben ist lebenswert |
|
Giuditta: Freunde, das Leben ist Lebenswert!; Meine Lippen, sie küssen so heiss“ -. Das Land des Lächelns: Ich möcht' wieder einmal die Heimat seh'n; Dein ist mein ganzes Herz. Die lustige Witwe: Vilja-Lied; Lippen schweigen, 's flüstern Geigen. Paganini: Gern hab' ich die Frau'n geküsst. Der Zarewitsch: Wolgalied |
|
Giuditta: Freunde, das Leben ist lebenswert. (Berlin Symphony; Alois Melichar) |
|
Giuditta: Freunde, das Leben ist lebenswert. Der Zarewitsch: Hab' nur dich allein; Mädel, wonniges Mädel (with Melitta Muszely, soprano). Das Land des Lächelns: Von Apfelblüten einen Kranz |
|
Giuditta: Freunde, das Leben ist lebenswet; Du bist meine Sonne. Die lustige Witwe: Da geh' ich zu Maxim; Komm in den kleinen Pavillon (with Anneliese Rothenberger, soprano). Das Land des Lächelns: Von Apfelblüten einen Kranz. Zigeunerliebe: Glück hat als Gast nie lange Rast. Der Graf von Luxemburg: Mein Ahnherr war der Luxemburg |
|
Giuditta: In einem Meer von Liebe; Meine Lippen, sie Küssen so heiss. Der Zarewitsch: Einer wird kommen. Friederike: Warum hast du mich wach geküsst; Kleine Blumen, kleine Blätter. Schön ist die Welt: Sag, armes Herzchen, sag |
|
Giuditta: Love was a dream; Friends, this is the life for me |
|
Giuditta: Meine Lippen sie küssen so heiss (Ileana Cotrubas, soprano) |
|
Giuditta: Meine Lippen sie küssen so heiß |
|
Giuditta: Meine Lippen, die küssen so Heiss. |
|
Giuditta: Meine Lippen, sie Kuessen so heiss |
|
Giuditta: Meine Lippen, sie küssen so heiss |
|
Giuditta: Meine Lippen, sie küssen so heiss; In einem Meer von Liebe. Der Zarewitsch: Warum hat jeder Frühling, ach, nur einen Mai ; Einer wird kommen. Friederike: Kleine Blumen, kleine Blätter; Warum hast du mich wachgeküsst. Schön ist die Welt: Sag, armes Herzchen |
|
Giuditta: Pour ma belle jouvencelle. Paganini: J'ai toujours cru qu'un baiser, Le pays du sourire: Toujours sourire, Dans l'ombre blanche, Prendre le thé a deux (with Denise Duval). Je t'ai donné mon couer |
|
Giuditta: “Freunde, das Leneb ist lebenswert” |
|
Giuditta: “Schön wie die blau Sommernacht” |
|
Giuditta—Potpourri |
|
Gold and Silver |
|
Gold and Silver Waltz |
|
Gold and Silver Waltz (1952 and 1957 recordings) |
|
Gold and Silver, Op. 79 |
|
Gold and Silver, op. 79. The Merry Widow: Ballsirenen (arr. Schott). Where the Lark Sings. Giuditta; Excerpts. The Count of Luxembourg: Excerpts. Gypsy Love: Excerpts. Eva: Excerpts |
|
Gold and Silver, Op. 79. Wo die Lerche singt. Giuditta-Waltzer. Luxemburg Walzer. Zigeunerliebe. Eva-Walzer |
|
Gold and Silver-Waltz, op. 79 |
|
Gold and Silver— Waltz |
|
Gold and Silver—Waltz |
|
Gold and Silver—Waltz, op 79 |
|
Guiditta: Meine Lippen, sie küssen so heiß;In einem Meer von Liebe |
|
Hab’ ein blaues Himmelbett |
|
Hungarian Fantasy. Gypsy Love: Song and Csárdás |
|
Ich liebe dich! |
|
Il Guardo |
|
Im Boudoir |
|
Je t’ai donné mon coeur |
|
La vedova allegra: Come di rose un cespo |
|
La veuve joyeuse: Viens dans ce joli pavillon |
|
La Veuve Joyeuse: Vilya |
|
Land des lächelns: Dein ist mein ganzes Herz |
|
Land of Smiles: Dein ist mein ganzes Herz. Giuditta: Du bist meine Sonne |
|
Land of Smiles: Lisa's Air; The Merry Widow: Villa's Lied |
|
Land of Smiles: Yours is My Heart Alone |
|
Le Pays du Sourire: Excerpts |
|
Liebesglück |
|
Lieder, Vol 2 |
|
Lieder, Vol. 1 |
|
Lippen schweigen. Meine Lippen, sie küssen so heiss |
|
Merry Widow March |
|
Merry Widow: Excerpts |
|
Merry Widow: Overture. Der Göttergatte: Overture. Cloclo: Overture. Wilde Rosen. Altwiener Liebeswalzer. Grützner-Walzer. Adria Walzer |
|
Merry Widow: Vilia. Giuditta: Meine Lippen sie küssen so heiss. Der Zarewitsch: Einer wird kommen |
|
Merry Widow: Vilja |
|
Merry Widow: Wie eine Rosenknospe ... Komm in den kleinen Pavillon (with Helen Gleason, soprano); Lippen schweigen, 's flüstern Geigen (with Gleason) |
|
Music by |
|
Music of |
|
Nimm mich mit, o Herbst |
|
Nur einet |
|
O Madchen, O Madchen. Tonight I'm Not Just Pretending |
|
Operetta Excerpts by |
|
Paganini |
|
Paganini |
|
Paganini*. Paganini: Ich kann es nicht fassen. The Land of Smiles: Excerpts. Wild Roses: Waltz. Gypsy Love: Overture. Viennese Women: Overture. Gold and Silver: Waltz. Vienna, You Are the Heart of the World (song) |
|
Paganini. Die lustige Witwe. Der Graf von Luxemburg |
|
Paganini: Excerpts |
|
Paganini: Gern hab ' ich die Frauen geküsst. Das Land des Lacheins: Bei einem Tee en deux (with Vera Schwarz, soprano); Von Apfelbluten einen Kranz; Wer hat die Liebe (with Vera Schwarz, soprano); Dein ist mein ganzes Herz. Die lustige Witwe: Viljalied. Lippen schweigen. Friederike: O wie schon. Schon ist die Welt: Es Steht vom Lieben gar (with Gitta Alpar, soprano) |
|
Paganini: Gern hab' ich die Frau'n geküsst. The Land of Smiles: Dein ist mein ganzes Herz. The Merry Widow: Da geh' ich zu Maxim |
|
Paganini: Gern hab'ich die Frau'n geküsst. Die lustige Witwe: Da geh'ich zu Maxim. Das Land des Lächelns: Dein is mein ganzes Herz |
|
Paganini: Girls were made to love and kiss; Beautiful Italy |
|
Paganini: J'ai toujours cru |
|
Paganini: Liebe, du Himmel auf Erden |
|
Paganini: Melodies |
|
Paganini: Niemand liebt dich so wie ich |
|
Paganini: Niemand liebt dich so wie ich (with Julia Moor, soprano); The Merry Widow: Lippen schweigen (with Julia Moor); Der Zarewitsch: Wolgalied; Frasquito: Hab'ein blaues Himmelbett |
|
Paganini: Schönes Italien; Gern hab' ich die Frau'n geküsst. Land of Smiles: Von Apfelblüten. Merry Widow: Lippen schweigen. Zigeunerliebe: Hör ich Cymbalklänge |
|
Paganini: “Gern hab ich die Frau’n geküsst” |
|
Paganini: “Liebe, du Himmel auf Erden” |
|
Peter und Paul im Schlaraffenland: Ballet Music |
|
Piano Sonatas: in F; in d. Fantasie inA♭ |
|
Reiterlied 1914 |
|
Rodrigo: Preludium religioso |
|
Ruhe |
|
Scenes from Land of Smiles and The Merry Widow |
|
Schau mich an, sei mir gut |
|
Schillernder Falter |
|
SCHÖN 1ST DIE WELT |
|
Schön ist die Welt |
|
Schön ist die Welt: Liebste, glaub an mich; Giuditta: Du bist meine Sonne; Freunde, das Leben ist lebenswert; The Count of Luxembourg: Bist du's lachendes Glück (with Lisa Della Casa, soprano); The Merry Widow: Sieh' dort den kleinen Pavilion |
|
Schön ist die Welt: Sag, armes Herzchen, sag |
|
Schönist ist die Welt: Just believe it’s true |
|
Sehnsucht, heimliches Verlangen |
|
Selections by |
|
Sirens of The Ball—Waltz |
|
Song of Vilja |
|
Songs and arias by |
|
Songs and duets by |
|
Songs by |
|
Speech by conductor |
|
Suite de danse |
|
Tatjana |
|
Tatjana: Preludes: Nos. 1-3; Russian Dances. Fieber |
|
The Count of Luxembourg: Entrée de Suzanne; Valse de Suzanne. The Merry Widow: Entrée de Missiä (with Marty and Pierre Giannoril); Vilja; Heure exquise |
|
The Count of Luxembourg: Highlights for Orchestra. The Merry Widow: Highlights for Orchestra |
|
The Czarevitch |
|
The Land of Smiles |
|
The Land of Smiles Wer hat die Liebe uns im Herz gesenkt |
|
The Land of Smiles: Air of Prince Sou-Chong |
|
The Land of Smiles: Dance while you may. Friederike: Why did you kiss my heart awake |
|
The Land of Smiles: Dein ist mein ganzes Herz. The Merry Widow: Lippen schweigen |
|
The Land of Smiles: Dein ist mein ganzes Herz; Wer hat die Liebe uns ins Herz gesenkt (with Muszely); Immer nur lächeln. Der Zarewitsch: Wolgalied. Giuditta: Freunde, das Leben ist lebenswert |
|
The Land of Smiles: Excerpts |
|
The Land of Smiles: Highlights |
|
The Land of Smiles: Immer nor lächeln |
|
The Land of Smiles: Immer nur lächeln |
|
The Land of Smiles: Merci pour ce charmant accueil. The Merry Widow: Là-bas dans nos rudes vallées |
|
The Land of Smiles: You are my heart's delight (Richard Tauber, tenor) |
|
The Land of Smiles: You are my heart’s delight; Patiently Smiling; Beneath the window |
|
The Land of Smiles: Yours is my heart alone |
|
The Land of Srn/tes: Four Excerpts. The Count of Luxemburg: Nine Excerpts |
|
The Merry Widow |
|
The Merry Widow (English version by Sheldon Harnlck—excerpts) |
|
The Merry Widow (Highlights from Richard Bonynge's performing version) |
|
The Merry Widow Wie eine Rosenknospe; Lippen Schweigen |
|
The Merry Widow. Paganini. The Count of Luxembourg |
|
The Merry Widow. Paganini. The Tsarevich. Gypsy Love. The Count of Luxembourg |
|
The Merry Widow. The Land of Smiles |
|
The Merry Widow: Dance |
|
The Merry Widow: Highlights |
|
The Merry Widow: Introduction |
|
The Merry Widow: Lippen schweigen |
|
The Merry Widow: Love unspoken (Lippen schweigen) |
|
The Merry Widow: Love Unspoken; I'm Off to Chez Maxim. Giuditta: On My Lips Every Kiss Is Like Wine |
|
The Merry Widow: Siren of the Dance |
|
The Merry Widow: Suite |
|
The Merry Widow: Viiia |
|
The Merry Widow: Vilia |
|
The Merry Widow: Vilia-lied |
|
The Merry Widow: Vilia; Love unspoken |
|
The Merry Widow: Vilia; Waltz |
|
The Merry Widow: Vilja |
|
The Merry Widow: Vilja's Song. Giuditta: Song. Paganini: Song |
|
The Merry Widow: Vilja-Lied |
|
The Merry Widow: Vilja-Lied (rec. 1960) |
|
The Merry Widow: Vilja-Lied. The Land of Smiles: Diche sehe ich . . . Wer hat die Liebe (with René Kollo, tenor). Der Rastelbinder: Denk'ich zurück . . . Wenn zwei sich lieben (with René Kollo, tenor) |
|
The Merry Widow: Vilja-Lied; Lippen schweigen (with Wolfgang Rauball, bar) |
|
The Merry Widow: Vilja. Der Zarewitsch: Einer wird kommen. Giuditta: Meine Lippen sie küssen so heiss |
|
The Merry Widow: Vilja’s Song |
|
The Merry Widow: Vllia |
|
The Merry Widow: Waltz Song. The Land of Smiles: Patiently Smiling. A Cup of Tea with You A Garland of Apple Blossoms. Love, What Has Given You This Magic Power. You Are My Heart's Delight. Sad at Heart Am I. The Wandering Tinker: When Two So in Love. Wild Roses. Gypsy Love: Overture. In the Distant Blue Sky. Giuditta: Loveliest of Women. Lovely as a Summer Night. Stay with Me Forever. My Every Thought. My Lips Are Made for Kissing Every Day Brings Pleasures New. The Lord of the Mountains: Long Years, Longing Years. Frederica: I Live for Your Love |
|
The Merry Widow: Waltz; Schon ist die Welt: Ich bin verliebt; Giuditta: Meine Lippen sie küssen so heisse; The Count of Luxembourg: Waltz |
|
The Most Beautiful Waltzes |
|
The Rogue Song: The Rogue Song; The Narrative; The White Dove; When I'm Looking At You |
|
The World Is Beautiful. The World Is Beautiful: Ich bin verliebt. Musical Memoir. Eira: Prelude. The Count of Luxemburg. Gypsy Love: Overture. Wild Roses: Waltz. The Land of Smiles: Immer nur Lächeln; Dein ist mein ganzes Herz. Giuditta: Du bist meine Sonne. The Prince's Child: Schweig, zagendes Herz |
|
Trutzlied. Die Liebe zog vorüber: Am Bache im Gras |
|
Trutzlied. Die Liebe zog vorüber: Das erste Mal |
|
Trutzlied. Die Liebe zog vorüber: Ich hab’ ein Hüglein im Polenland |
|
Trutzlied. Die Liebe zog vorüber: Ich war sein Mädel |
|
Trutzlied. Die Liebe zog vorüber: Komm, die Nacht gehört der Sünde |
|
Trutzlied. Die Liebe zog vorüber: Nachtlichter-Marsch |
|
Trutzlied. Die Liebe zog vorüber: Sári |
|
Trutzlied. Die Liebe zog vorüber: Vorüber |
|
Tu, che m’hai preso il cor |
|
Vilja-Lied |
|
Waltzes |
|
Waltzes: Gold and Silver; The Merry Widow; Where the Lark Sings; Giuditta; The Count of Luxemburg; Gypsy Love; Eva |
|
Wenn eine schöne Frau befiehlt |
|
Wenn eine schöne Frau befiehlt. Erste Liebe |
|
Where the Lark Sings. The World Is Beautiful: Excerpts The Tinker. Friederike: Excerpts'. Paganini: Excerpts. Grandprincess Alexandra |
|
Wiener Frauen: Nechledil Marsch |
|
Wo die Lerche singt |
|
Wo die Lerche singt: Marsch and Palotás |
|
Wolgalied: Dein ist mein ganzes Herz. Freunde, das Leben ist lebenswert |
|
Works by |
|
You Are My Heart's Delight |
|
Zigeunerfest: Ballet Scene |
|
Zigeunerliebe |
|
Zigeunerliebe: Es liegt in blauen Fernem (Vera Schwarz, soprano; Richard Tauber, tenor) |
|
Zigeunerliebe: Hör’ ich Cymbalkänge |
|
Zigeunerliebe: Ich bin ein Zigeunerkind |
|
Zigeunerliebe: Lied und Czardas |
|
Ziguenerliebe: Hör’ ich Zymbalklägne |
|
“Kreisler“ Serenade. “Frasquita“ Serenade (arr. Kreisler) |
|